-
1 отверстие для выхода газа или воздуха
Geology: blow holeУниверсальный русско-английский словарь > отверстие для выхода газа или воздуха
-
2 скважина для нагнетания сжатого воздуха или газа в пласт
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > скважина для нагнетания сжатого воздуха или газа в пласт
-
3 скважина для нагнетания сжатого воздуха или газа
Универсальный русско-английский словарь > скважина для нагнетания сжатого воздуха или газа
-
4 скважина для нагнетания сжатого воздуха или газа в пласт
Oil: key holeУниверсальный русско-английский словарь > скважина для нагнетания сжатого воздуха или газа в пласт
-
5 скважина для нагнетания сжатого воздуха или газа
Русско-английский словарь по нефти и газу > скважина для нагнетания сжатого воздуха или газа
-
6 газотурбинный двигатель с отбором воздуха [газа]
газотурбинный двигатель с отбором воздуха [газа]
Газотурбинный двигатель, в котором для внешнего использования предусмотрен отбор сжатого воздуха между ступенями компрессора и/или на выходе из компрессора [горячего газа на входе в турбину и/или между ступенями турбины].
[ ГОСТ Р 51852-2001]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > газотурбинный двигатель с отбором воздуха [газа]
-
7 компрессорный источник подачи медицинского газа
компрессорный источник подачи медицинского газа
Источник подачи медицинского газа, содержащий компрессор (компрессоры), предназначенный (ные) для подачи воздуха для дыхания и (или) для привода хирургического оборудования.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > компрессорный источник подачи медицинского газа
-
8 компрессорный источник подачи медицинского газа
компрессорный источник подачи медицинского газа
Источник подачи медицинского газа, содержащий компрессор (компрессоры), предназначенный (ные) для подачи воздуха для дыхания и (или) для привода хирургического оборудования.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > компрессорный источник подачи медицинского газа
-
9 компрессорный источник подачи медицинского газа
компрессорный источник подачи медицинского газа
Источник подачи медицинского газа, содержащий компрессор (компрессоры), предназначенный (ные) для подачи воздуха для дыхания и (или) для привода хирургического оборудования.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > компрессорный источник подачи медицинского газа
-
10 капилляр для пропускания воздуха или газа через кипящую жидкость с целью поддержания равномерного кипения
nchem. SiedekapillareУниверсальный русско-немецкий словарь > капилляр для пропускания воздуха или газа через кипящую жидкость с целью поддержания равномерного кипения
-
11 выпускной клапан
1) Aviation: outflow valve2) Naval: bleeding valve, head valve, throttle valve3) Medicine: pop-off valve (аппарата искусственной вентиляции лёгких), relief valve (аппарата искусственной вентиляции лёгких)4) Engineering: discharge port, eduction valve, escape-valve, exhaust valve, output valve, release valve, vent valve, venting valve5) Construction: bleed-off valve, terminal valve6) Railway term: exhaust clack, exhaust flap7) Automobile industry: deflation valve (для газа или воздуха), drain valve, emission valve, sniffing valve8) Metallurgy: exhaust port9) Oil: bleed valve, butterfly, escape, filling valve, bleeder valve, escape valve, outlet valve10) Astronautics: blowoff valve11) Perfume: discharge nozzle, discharge valve12) Coolers: exit valve13) Drilling: atmospheric valve, delivery valve14) Oil&Gas technology pressure relief valve15) Polymers: drainage valve (для слива), release valve (для сброса давления)16) Automation: draining valve, easing valve17) oil&gas: valve vent -
12 спуск
1) General subject: a way down, alighting, chute, climbdown, come-down, declivity, descending motion, descent, discharge, dismount (действие), down, down-run (лыжный спорт), downcome, downhill, downtake, drain, draining (воды или масла), escapement (часов), imposition (полосы набора, формы), launch, quarter, slipway (для гидросамолётов), slope, versant2) Geology: back fall, bleed, decline, downgrade, drainage, escape, outlet (источника), runnel, way down3) Aviation: letdown4) Naval: launch (судна на воду), launching (судна на воду), lay (троса)5) Sports: line (сноубординг, горные лыжи)6) Military: coasting grade, launching (на воду), pull-off (курка)7) Engineering: bleeding, blowoff (воды), chute (устройство типа лотка или жёлоба), descendance, descending grade, discharging (сброс), down grade, fall, falling grade, let-off (пружины), tapping, triggering8) Agriculture: ramp9) Chemistry: blow-up10) Construction: blowing off, dripping (конденсата), minus grade, outflow, outgo11) Mathematics: incline12) Railway term: depth of fall, downward journey, drainage (воды или масла), shoot13) Automobile industry: backfall, downward slope, drainage (воды, масла), draining (воды, масла), running-in (напр. бурового долота в скважину)14) Architecture: dip15) Mining: down-grade, down-hill, eduction, lowering (бальи, клети, скипа), shifting, taking-down, tapping (воды), tramming (врубовой машины), way-down16) Forestry: lowering (of wood downhill), slide17) Metallurgy: downward motion, ladleful, ladleful (количество металла, выпущенного из печи за один раз)18) Polygraphy: imposing (печатной формы), release (затвора), releaser, releaser (затвора), sinkage19) Textile: let20) Oil: bleeding-off, deflation, drawoff, going-in (инструмента в скважину), landing (колонны), lowering, pulldown (бурового инструмента), running (снаряда или труб в скважину), running-in (труб или инструмента в скважину), running-off, setting, tapping off, trip-in (бурильного инструмента)21) Astronautics: drop, entry, reentry phase22) Leather: skive23) Geophysics: run24) Mechanic engineering: delivery chamber, exhaust, running-out (каната, ремня цепи)25) Mechanics: setdown26) Coolers: purging (газа или воздуха)27) Drilling: draw-off, scavenging, trigger, unlocking29) Oil&Gas technology disposal30) Polymers: dumping32) Arms production: detent, grind (наклонная боковая часть лезвия ножа)33) Makarov: bleeding (газа, жидкости), chute (устройство типа лотка или желоба), depression, descending, descent (движение вниз), discharge (воды), discharge (выпуск, сброс, разгрузка), downgrade (уклон), dump, launching (судна, катера и т.п. на воду), negative grade, release (выпуск, сброс, разгрузка)34) Gold mining: drophole35) oil&gas: pipe running, run in hole (в скважину), string running36) Mountain climbing: descend -
13 баллон
m Ballon; Flasche f, Bombe f; Ballonreifen; El. Kolben* * *балло́н m Ballon; Flasche f, Bombe f; Ballonreifen; EL Kolben* * *балло́н<-а>м Ballon mга́зовый балло́н ХИМ, ФИЗ Gasflasche f* * *n2) eng. Ballon (электрической лампы), Ballonreifen, Druckgasflasche, Gasflasche, Gehäuse, Lampenkolben, Schleier (сматываемой нити), Flasche3) chem. Stahlflasche4) construct. Luftreifen5) auto. Flasche (для газа или сжатого воздуха), Niederdruckballonreifen, Niederdruckreifen, Zwischenkammer6) artil. Zylinder7) textile. Fadenschleier (описываемый нитью)8) photo. Flasche (напр., со сжатым воздухом)9) electr. Birne, Kolben10) oil. Bombe11) silic. Flasche (напр., кислородный)12) microel. Kappe, Voreinschmelzung13) hydraul. Druckflasche, Flasche (для газа)14) aerodyn. Zelle15) shipb. Gefäss -
14 vent
выпор (отверстие или канал для выхода газа или воздуха при пайке пустотелых деталей) -
15 ресивер
-
16 баллон
Ballon, ( для газа или сжатого воздуха) Flasche, ZwischenkammerРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > баллон
-
17 баллон
Ballon, ( для газа или сжатого воздуха) Flasche, ZwischenkammerРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > баллон
-
18 коррозионностойкий вентилятор
вентилятор м, коррозионностойкий вентилятор для перемещения агрессивных газа или воздуха с температурой не более 80оC, и запылённостью не более 100 мг/м3Lüfter m, korrosionsbeständigerРусско-немецкий словарь по энергетике > коррозионностойкий вентилятор
-
19 газодувная машина
машина ж, газодувная энергетическая машина для повышения давления и подачи газа или воздухаGasgebläsemaschine f; Gebläseluftmaschine f; Gebläsemaschine f -
20 коррозионностойкий вентилятор
коррозионностойкий вентилятор
Вентилятор для перемещения агрессивного газа или воздуха с температурой не более 80 °С и запыленностью не более 100 мг/м3.
[ ГОСТ 22270-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > коррозионностойкий вентилятор
См. также в других словарях:
скважина для нагнетания сжатого воздуха или газа в пласт — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN key hole … Справочник технического переводчика
ГОСТ 22270-76: Оборудование для кондиционирования воздуха, вентиляции и отопления. Термины и определения — Терминология ГОСТ 22270 76: Оборудование для кондиционирования воздуха, вентиляции и отопления. Термины и определения оригинал документа: 40. Абсорбционный осушитель воздуха Осушитель воздуха, в котором снижение влагосодержания воздуха происходит … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Вентилятор для обычных сред — 22. Вентилятор для обычных сред Вентилятор для перемещения неагрессивного газа или воздуха с температурой не более 80 °С и запыленностью не более 100 мг/м3, не содержащего липких и волокнистых веществ Источник: ГОСТ 22270 76: Оборудование для… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Вентилятор для обычных сред — Вентилятор для перемещения неагрессивного газа или воздуха с температурой не более 80 °С и запыленностью не более 100 мг/м3, не содержащего липких и волокнистых веществ Смотреть все термины ГОСТ 22270 76. ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ… … Словарь ГОСТированной лексики
вентилятор для обычных сред — Вентилятор для перемещения неагрессивного газа или воздуха с температурой не более 80 °С и запыленностью не более 100 мг/м3, не содержащего липких и волокнистых веществ. [ГОСТ 22270 76] Тематики вентилятор Обобщающие термины вентиляционное… … Справочник технического переводчика
вентилятор для обычных сред — Вентилятор для перемещения неагрессивного газа или воздуха с температурой не более 80 °С и запыленностью не более 100 мг/м3, не содержащего липких и волокнистых веществ. [ГОСТ 22270 76] Тематики вентилятор Обобщающие термины вентиляционное… … Справочник технического переводчика
ГОСТ Р 53635-2009: Газовые воздухонагреватели с принудительной конвекцией для отопления (обогрева) помещений теплопроизводительностью до 100 кВт. Общие технические требования и методы испытаний — Терминология ГОСТ Р 53635 2009: Газовые воздухонагреватели с принудительной конвекцией для отопления (обогрева) помещений теплопроизводительностью до 100 кВт. Общие технические требования и методы испытаний оригинал документа: 3.2.2… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54448-2011: Нагреватели трубчатые радиационные газовые с одной горелкой, не предназначенные для бытового применения. Часть 1. Требования безопасности — Терминология ГОСТ Р 54448 2011: Нагреватели трубчатые радиационные газовые с одной горелкой, не предназначенные для бытового применения. Часть 1. Требования безопасности оригинал документа: 3.4.20 аварийное отключение: Процесс, который… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54788-2011: Кондиционеры абсорбционные и адсорбционные и/или тепловые насосы газовые с номинальной тепловой мощностью до 70 кВт. Часть 1. Безопасность — Терминология ГОСТ Р 54788 2011: Кондиционеры абсорбционные и адсорбционные и/или тепловые насосы газовые с номинальной тепловой мощностью до 70 кВт. Часть 1. Безопасность оригинал документа: 3.1.11 абсорбция (absorption): Процесс, при котором… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54444-2011: Котлы отопительные. Часть 7. Котлы с газовыми горелками с принудительной подачей воздуха для центрального отопления с тепловой мощностью не более 1000 кВт — Терминология ГОСТ Р 54444 2011: Котлы отопительные. Часть 7. Котлы с газовыми горелками с принудительной подачей воздуха для центрального отопления с тепловой мощностью не более 1000 кВт оригинал документа: 3.11 автоматическая горелка с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54439-2011: Котлы газовые для центрального отопления. Котлы типа В с номинальной тепловой мощностью свыше 300 кВт, но не более 1000 кВт — Терминология ГОСТ Р 54439 2011: Котлы газовые для центрального отопления. Котлы типа В с номинальной тепловой мощностью свыше 300 кВт, но не более 1000 кВт оригинал документа: 3.2.3.3 автоматическая система управления горелкой: Система, которая… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации